Fiz aqui ó. Eu achava a outra muito espaçosa e sem muita opção. Tá em espanhol porque não tinha em português, e achei meio tosco misturar as frases em inglês e português. Aí nessa aqui não tinha nenhum pai com duas crianças! O marido disse que parece que ele tá indo com a amante pra lá, e eu queria dizer que a família vai se reencontrar ¬¬
domingo, dezembro 04, 2011
Novas barrinhas de tempo
Pra quem acompanha o blog por RSS, não viu que agora eu tenho novas tirinhas de contagem do tempo.
Fiz aqui ó. Eu achava a outra muito espaçosa e sem muita opção. Tá em espanhol porque não tinha em português, e achei meio tosco misturar as frases em inglês e português. Aí nessa aqui não tinha nenhum pai com duas crianças! O marido disse que parece que ele tá indo com a amante pra lá, e eu queria dizer que a família vai se reencontrar ¬¬
Fiz aqui ó. Eu achava a outra muito espaçosa e sem muita opção. Tá em espanhol porque não tinha em português, e achei meio tosco misturar as frases em inglês e português. Aí nessa aqui não tinha nenhum pai com duas crianças! O marido disse que parece que ele tá indo com a amante pra lá, e eu queria dizer que a família vai se reencontrar ¬¬
Postado por
Cintia
às
05:00

Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Marcadores:
passagem
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário